히브리어 성경
히브리어 성경

사무엘하 12:11의 Kabbalah

כֹּ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי֩ מֵקִ֨ים עָלֶ֤יךָ רָעָה֙ מִבֵּיתֶ֔ךָ וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־נָשֶׁ֙יךָ֙ לְעֵינֶ֔יךָ וְנָתַתִּ֖י לְרֵעֶ֑יךָ וְשָׁכַב֙ עִם־נָשֶׁ֔יךָ לְעֵינֵ֖י הַשֶּׁ֥מֶשׁ הַזֹּֽאת׃

여호와께서 또 이처럼 이르시기를 내가 네 집에 재화를 일으키고 내가 네 처들을 가져 네 눈 앞에서 다른 사람에게 주리니 그 사람이 네 처들로 더불어 백주에 동침하리라

Reshit Chokhmah

With all this, we find that David accepted upon himself afflictions and fasts, as it says “My knees were week due to fasting” (Psalms 109:24), and that which he was troubled from his kingdom was because his sin was that he had Uriah killed with the sword of Ammon, as it says in the Zohar in Beresheet. But the punishment for what he sinned with Uriah was written and he accepted, meaning what Nathan the Prophet said to him “I will raise up evil against you out of your own house” (Shmuel B 12:11). One who damages his Brit must surely suffer afflictions and fasts all his life as David did.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
이전 절전체 장다음 절